『章节错误,点此报送』
第一百八十六章语言障碍[1/3页]
客栈老板将他们带到了一间客房内,这客房虽然比起临安城来简直一个天上一个底下,但是在这蛮荒之地,却也算不错了。
李清微扶女子在床上躺好。
女子用她微弱的声音对李清微说道:“多谢恩公。”
李清微回答道:“不用谢,我是看在我们都是中原人的份上才......”李清微还没说完,女子便昏了过去。
不过她的脸上却没有了之前的愁容,而是一种十分安心的样子。m.xbīQikμ.com
李清微抓住了她的手腕,为她切脉。
还好只是体虚导致的晕厥。
半个时辰之后,大夫才缓缓而来。虽然李清微听不懂这个胡人医生到底在说些什么。
但是这个医生的手法却很娴熟,他把小刀在沸水里煮了煮,之后小刀一点一点的剜去了女子身上的脓疱,之后将伤口的烂肉也尽数剔除。
包括她之前已经结痂的地方,也都用小刀把结痂剜去。
之后他在女子的身上撒上金疮药,然后细心地帮她包扎了起来。
之后大夫又对李清微说了些什么,但是他依旧没听懂。现在李清微是一个头两个大,虽然赵珂,唐兰,诸葛青云等人说话都带些家乡的口音,但好歹他们说的还是汉语,虽然有些差异,但都能听得懂。
但是面对这些胡人,没有翻译的话,他可真是一个头两个大了。
面对语言不通的两个人,大夫也表示十分的无奈。
李清微没办法,拿出了纸笔,然后请大夫将自己想说的写在上面。
虽然他们两个人语言不通,但是可以用手比划。
大夫明白了李清微的意思,于是在纸上写上了自己的嘱托,还有后续治疗的药方。
李清微看来看去,这些字歪七扭八,跟鬼画符一样。
他也分不清这是蒙古文还是阿拉伯文,或者是其他的什么文字。
李清微现在真的感谢华夏大地出了个秦始皇,他统一了文字,语言,度量衡,要不然的话,单单一个华夏汉土就不知道有多少文字和语言。
不过这里面也有李清微看得懂的,那就是阿拉伯数字。
阿拉伯数字从唐朝时期就曾经随佛教传入到了中国,只不过当时的中国人也
第一百八十六章语言障碍[1/3页]
『加入书签,方便阅读』